После предварительного анонса, певица Лана Дель Рей представила новый трек с развернутым названием Hope is a dangerous thing for a woman like me to have — but I have it, что в переводе означает: «Надежда - опасная вещь для такой женщины, как я, но она у меня есть».
Артистка, которую любят за выразительную «кинематографичность» в творчестве, на этот раз обратилась и к образам из мира литературы. Она сравнивает себя с американской поэтессой и писательницей, считающаяся одной из основательниц жанра «исповедальной поэзии» Сильвией Плат (именно так изначально должна была называться песня) и говорит о том, ей пришлось писать на стенах кровью, так как чернилами в блокноте не получается.
В целом, Лана верна сама себе — песня получилась драматичной, меланхоличной и невероятно красивой.