Искусство на грани: интервью с фотографом Яшей Жилиным о сексуальности через призму объектива
Post

Искусство на грани: интервью с фотографом Яшей Жилиным о сексуальности через призму объектива

Person
Ukraine
01.11.2021

В августе в Malevich бар состоялось открытие художественной выставки "Not only for gays", представлявшей собой серию авторских фотографий: арт-натюрморты и изображения парней. Для площадки это было уже седьмое событие подобного формата, для Яши Жилина, автора оригинального проекта, публичная презентация своих работ стала дебютным шагом.

Наш журналист Антоний Ходоровский пообщался с молодым фотохудожником относительно основной цели выставки, цензурных ограничений и отличий эротики от порнографии.

Foto by Владислав Томик

1.Как возникла идея создать полноценную выставку своих работ?

Я получил предложение от незнакомого мне стилиста создать фотопроект, который впоследствии его команда планировала реализовать в формате публичной выставки. Тогда я решил посоветоваться с моим другом-художником – Никитой Гудзовским, потому что он уже имел большой опыт в организации подобных мероприятий. Мы пришли к общему выводу, что выставка – это хорошая идея, но при условии, что она будет моей личной инициативой и воспроизводить авторский замысел. Я отказался от коллаборации и сосредоточился на собственном творчестве.

Никита проконсультировал меня по многим вопросам, а также предложил местом проведения выставки бар Malevich, где неоднократно осуществлял свои показы. Это пространство показалось мне идеальным местом: в отличие от галерейного направления оно способствует более близкому, непринуждённому взаимодействию зрителя с предметами искусства. Когда ознакомился со всеми особенностями площадки, понял, что хочу там представить большой формат работ в моем любимом жанре – натюрморт. Сначала закрадывалось мнение использовать уже готовые фото, ведь времени на ее реализацию было немного – мероприятия в Malewich расписаны заранее. Но всё же это показалось слишком простым шагом.

Первую большую презентацию своих работ хотелось сделать особенной. Заявить о себе чем-то провокационным. Более того, я уже давно связан с модной индустрией, которая довольно часто обращается к сексуальной тематике. Это один из основных запросов публики, не теряющий актуальности. Давно желал проявить себя в рамках этого контекста.

2.Почему выбрал название “Not only for gays”, которое выразительно изображено на афише ?

Я хорошо знаю аудиторию, которая следит за моим творчеством и знакома с теми жизненными позициями, на которые оно опирается, но мне не хотелось ограничивать свои художественные проявления отдельными социальными группами. Поэтому название выставки в переводе с английского звучит как "Не только для геев".

С оформлением афиши помог Максим Цихач. Я рассказал ему свою идею, а он воплотил ее визуально, предлагал и подсказывал художественные решения. Также подготовил работы для печати: скомпоновал паспарту и выбрал плотность бумаги.

3. Ты считаешь, что представленные тобой работы актуальны для любого зрителя?

Я сознательно не делал упор на гей-культуру. Элементы, которые присутствуют в моих фотографиях - резиновый член, презервативы и т.д., являются универсальными кодами, а их содержание обращается к общечеловеческим проявлениям сексуальности. Чтобы установить со зрителями более близкий контакт, я разнообразил натюрморты изображениями парней, также не имеющих тематического окраса, но вдохнувших жизнь в общую концепцию.

4. Наблюдал за тем, какая аудитория преимущественно посещала выставку?

На открытие выставки собралось множество гостей и обычных зрителей. Каждый имел возможность лично пообщаться со мной. В течение следующих трех недель мне писали сообщения в социальных сетях, чтобы я подробнее рассказал о скрытых смыслах работ. Пытался составить свой график таким образом, чтобы иногда приезжать в заведение и отвечать на все вопросы. Считаю, что важно не просто посмотреть на картину, но и узнать её историю. В общем, публика была разнообразной: пары взрослого возраста, много женщин, даже люди из других стран. Некоторые зрители конечно были отчуждены и не готовы к личному общению с автором, но это не повлияло на их искреннюю заинтересованность. Я рад, что мне удалось привлечь внимание разных слоев населения.

Film photo from the photo exhibition by Максим Цихач

5. Были ограничения, которые тебе нужно было соблюдать из-за места проведения?

Мои первые эскизы более откровенные: в них присутствует полностью обнаженное тело. У меня были личные встречи с владельцем бара - Митей, которому рассказал о своем видении выставки. Он настоял на том, чтобы работы были более завуалированными, ведь с утра в их заведение приходят мамы с детьми.

6.Как ты воспринял цензуру относительно твоего художественного замысла?

Я отнесся к цензурным ограничениям, как к новой задаче и вызову. Сложнее творить на грани, чем открыто изображать некоторые вещи. Обидно, что я не смог воплотить все свои идеи, но это помогло добиться более яркого результата.

7. Чем обусловлен выбор предметов на твоих фотографиях?

Я точно знал свои желания относительно выставки и каким образом она должна влиять на зрителя. Начал искать соответствующие замыслу материалы. Пришел к выводу, что это должно быть нечто мягкое, латексное и резиновое – ассоциироваться с приятными ощущениями, чем-то интимным. Вот, например, работа "Trio" - это как уравнение. Единение трех презервативов равно близости трех человек. Учитывая, что я не мог воссоздавать сексуальные смыслы буквально, потому что заведение посещает также юная аудитория, придал этой композиции черты игрушки, которую делают в цирке из надувных шаров.

8. Почему выбрал натюрморты и как определяешь этот жанр для себя?

Любовь к натюрмортам у меня появилась еще во время учебы в художественной школе. Это жанр, в котором совокупность предметов создает определённое содержание. Более того, в работе с натюрмортами ты можешь полностью контролировать процесс. Когда взаимодействуешь с моделью, не можешь повлиять на ее эмоцию, позу, хоть я и стараюсь это делать. Для меня важно воплотить эскизы как можно точнее. По этому методу проходят все мои съемки: рисую мудборд, придумываю позы, работаю на результат.

9. Что является источником твоего вдохновения?

Если говорить именно про эту выставку, я использовал актуальное для fashion-фотографии постановочное освещение: когда засвечивается фон и подсвечивается предмет. Но всё же не люблю находить готовые идеи и интерпретировать их в своем творчестве. Мне легче обращаться к тем образам, которые рождает мое воображение.

10. Есть ли у тебя кумиры среди именитых фотографов?

Мне очень нравится Ирвин Пенн (Авт. Один из самых влиятельных фотографов XX века. Работал в жанре модной, портретной и натюрмортной фотографии) и Тим Уолкер (Авт. Всемирно известный фотограф британского происхождения. Работает преимущественно в направлениях рококо и сюрреализма). У последнего очень классная фотоистория по мотивам картин Босха, которую он изобразил средствами модной индустрии. Благодаря Уолкеру я также полюбил разных насекомых в контексте натюрмортов. Понял, что это все еще актуально: какая-нибудь мертвая муха способна придать жизнь общей композиции. Например, в своих наиболее провокативных работах я использовал засушенную стрекозу, живого богомола и рыбок в аквариуме.

11. Какую цель хотел достичь после того, как выставка состоится?

Их было несколько: привлечь к моему творчеству новую аудиторию, громко заявить о себе на просторах искусства, рассказать новые истории. В конце концов добавить новые краски к восприятию моей личности, потому что люди привыкли видеть меня милым парнем.

12. Твои ожидания оправдались?

Думаю, да. Некоторые работы даже купили.

Portrait by Алина Присич

13.Если выбирать между путем художника и карьерой fashion-фотографа, что предпочтешь?

Эти отрасли очень разные. Мне нравятся они обе, поэтому я хотел бы гармонично их совмещать. Есть мнение, что лучше посвятить себя одному делу и профессионально расти в этом направлении. Но, мне кажется, это препятствует всестороннему развитию личности. Еще в детстве появилось желание оставить в этом мире что-нибудь после себя, чтобы он меня запомнил. Конечно социальные сети сохранят наш цифровой след, но я стремлюсь к чему-то более содержательному. Потому и пошел по пути искусства. В то же время мне нравится как все устроено в моде: безудержная энергия умножена на жёсткость. А еще fashion-фотография как минимум помогает заработать деньги, чтобы потом тратить их на творческую реализацию.

14. Очень часто можно услышать споры о том, чем отличается порнография от эротики. Каково их различие, по твоему мнению?

Я рад, что благодаря ограничениям, которые нужно было обязательно соблюдать, моя выставка все же тяготеет к эротике. Эротическое искусство – более тонкая, метафорическая материя. В порнографических произведениях игнорируются эстетические устои. Они о физическом желании, доминации, акцент на процессе и эмоциях героев в кадре.

Название: White socks

15. На что ты способен ради хорошей фотографии? Как далеко выйти за пределы зоны комфорта?

Эта выставка была для меня уже выходом из зоны комфорта. Долгое время я занимался исключительно fashion-фотографией. Впервые позволил себе взаимодействие с эротическим искусством. Сложно ответить, как далеко могу зайти в своих творческих поисках, но съемками порнографии, например, я не планировал заниматься.

16. Как воспринимаешь критику? Получал ли отрицательные отзывы о выставке?

Я спокойно воспринимаю критику, если она конструктивна. Важна личность человека, выражающего своё мнение, его бекграунд, образование и т.д. Вообще прекрасно, когда существуют разные отзывы о твоем творчестве, потому что это помогает достичь ей большей огласки. От моей дебютной выставки у зрителей остались только положительные впечатления, хотя я был готов к любому повороту событий.

Название: “Not only for fish”

 

New From Other Categories

World
Сумка ‘Tag’ від Versace: розкіш на віртуальному шопінгу чере...
04.12.2024
Не є дивиною, що мода знаходить своє місце не тільки в фізичному світі, але й у віртуальному. Раніше ми бачили,...
World
Casablanca Resort 2025: злиття античної Греції та сучасного...
04.12.2024
Поки інші готуються до найбільш завантаженого періоду святкового сезону, Casablanca обирає сонячні краї. Запускаючи свою нову Resort-колекцію 2025, люксовий бренд...
World
Moschino переосмислює британську класику: від коргі до чайни...
04.12.2024
Остання колекція Адріана Аппіолази для Moschino присвячена сучасній британськості. Аппіолаза, який переїхав до Великобританії у свої двадцять, неодноразово черпав натхнення...
Ukraine
Рік Змії: the COAT by Katya Silchenko презентує вечірню коле...
04.12.2024
Після тривалої паузи the COAT by Katya Silchenko повертається до створення вечірньої капсули, яка поєднує святковість та внутрішню силу, як...
Ukraine
Артем Пивоваров та Макс Барських представили портрет українс...
29.11.2024
Аудіовізуальна робота «Так ніхто не кохав» — це узагальнений портрет сучасної українки, яка вміє кохати до нестями попри війну і...
Ukraine
«ЗОЛОТО»: про кохання без умов у новій пісні гурту KAZKA
29.11.2024
Гурт KAZKA презентує пісню «ЗОЛОТО», якою анонсує вихід однойменного — вже третього — студійного альбому.